Cina cea de taină – Interpretari poetice (2)

 
pictură de Bernard Buffet
 
Nichita Stănescu
 
Casa cu ziduri mişcate
cu odăile călătorind una într-alta.
Sub pene de pasăre, tavanele toate
trec marea, spre Malta.
Salon cu masă lungă
cu scaune, solzi de şarpe-ncolăcit.
Eu stau în capăt, la nuntă,
cu o talpă afară ieşindu-mi din mit.
O, şi deasupra ce ploaie de capete, torenţială,
capete de bărboşi, de cârni, de bătrâni,
ploaie de noapte, pe podeaua goală,
ploaie bubuitoare, ţinând săptămâni.
Dă-mi mâna, mireasă a mea, speriată,
şi să fugim, să fugim amândoi.
În curând va ploua cu trupuri, plonjată
bolta va fi peste noi.
Va ploua cu trupuri decapitate.
Să fugim, să fugim, eu şi tu,
din casa cu ziduri întruna mişcate
unde cina noastră de taină se petrecu…
*
 
Mircea Dinescu
 
Sub pielea mamei ascuns
copil de clopotniţă
aştept îngerul morţii cu lesă şi botniţă,
să mă preschimbe-n piatră de sare linsă de oi,
într-un blid cu apă călduţă,
daţi-mi scara să urc în maimuţă,
sau daţi-mi funie
să mă preling la Duhul Sfânt în cuhnie
să văd cum îşi găteşte bucatele –
Atoatele,
cum împarte cu satîrul sfinţit
trupul meu murat în asfinţit.
*
 
Petrea Ştefan
 
de când m-a pogorât Dumnezeu
în poezie
mi s-au topit toate oasele în carne
sunt o moluscă ce se hrăneşte
cu metaforă
cu metafora mea dar din ce în ce mai des
cu metaforele altora
nenumăraţii mei ochi
privesc dansul pe sârma lirică
al celor ce întregesc,
uneori doar cu o firimitură,
pâinea din care a rupt Iisus
spre a o da poeţilor
*
Citiţi traducerea în franceză :
http://wp.me/s1pjp4-1676
 
Anunțuri

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s