Pentru prieteni – Teodor Pîcă

Cu beţivii mei să fiu aş vrea
Pe la crâşme să mai dăm o raită,
Cu parale toţi la teşcherea
Eu în capul lor vătaf de haită
 
Să mardim câte-un miliţian
Să-i zulim pulanul şi chiar şapca
De pe drum la aprigul chiolhan
Pe gagici să le umflăm cu japca .
 
Când om bea mai fără de habar,
Când ne-ar fi mai fără cumpăt placul,
Să vărsăm o lacrimă-n pahar,
Esenin nu-i cu noi săracul…
 
Iar în zori acest frenetic danţ,
Să-l sfârşim cum îl sfârşeau străbunii,
Adormiţi la margine de şanţ
Linşi la bot de câini şi limba lunii.
 
Mai târziu, când ne-om scula din praf,
Fiecare potrivindu-şi fesul,
Eu să urlu pus din nou pe jaf :
Ei copii ! Acum începe dresul !

*
citiţi traducerea în franceză :

http://wp.me/p1pjp4-jA

Anunțuri

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s